10 maldiciones en ídish que no le desearías ni a tu peor enemigo

06/08/2025

3 min de lectura

Diez maldiciones en ídish increíblemente ingeniosas, punzantes y (casi) demasiado buenas como para usarlas.

Hablo ídish como lo hacía Chuck Schumer en su anuncio de campaña del 2022: suelto un kvetch por aquí, un kvell por allá, algo de mishugaat y, por supuesto, un buen najes.

Fran Drescher soltó esta frase en ídish: “a leck mit a schmeck”, literalmente “una lamida y un olfateo”, que básicamente significa: nada. Sólo decir esa frase hace que mis cuerdas vocales vibren de placer. A leck mit a schmeck. Pruébalo.

Todos usamos palabras en ídish, lo sepamos o no. Dime que nunca dijiste: jutzpá, dibuk, golem, meshugá, klutz, bupkis, blintzes, kishkes, shpiel, nudnik, shmaltz, guefilte fish, glitch, kibbitz, plotz, nosh, mench, maven, shmuze, yenta… o mi favorita: feh.

O estos insultos que, curiosamente, casi todos empiezan con “sh”: shicker, shlepper, shmutz, shmo, shlump, shmendrik, shlemazl, shonda, shnuk, shmatte, entre otros.

Otras curiosidades del ídish:

¿Sabías que el actor James Cagney hablaba ídish con fluidez?

Cuando I.B. Singer ganó el Premio Nobel de Literatura, dijo: “A los fantasmas les encanta el ídish, y que yo sepa, todos lo hablan”.

¿Cómo se volvió tan sabroso el ídish? Aquí hay una teoría: durante milenios, los judíos no tenían poder, ni ejércitos. Su dinero, posesiones y vidas podían ser arrebatadas en un instante. Pero sus pensamientos y palabras, no. Muchos usaron esa falta de poder para desarrollar una genialidad moral, una clase diferente de poder. En vez de conquistar tierras, conquistaron páginas del Talmud, tratando de vencer sus propios defectos y volverse seres humanos más compasivos y bondadosos.

Y a veces, cuando los judíos se cansaban de ser perseguidos y de portarse tan bien, empacaban toda su frustración, ingenio, humor, mezquindad y furia en la palabra hablada. Así nació el ídish.

Estas frases son para disfrutar, no para usar contra otros. Si tienes alguna joya (no ofensiva), compártela en los comentarios.

Las 10 maldiciones más creativas en ídish:

  1. Que seas tan rico que el nuevo esposo de tu viuda nunca tenga que trabajar.
    Zolst du zayn azoy raykh, az dayn almunahs man zol darf keynmol nisht arbetn a tog.
  2. Que te conviertas en un blintze y te coma un gato.
    Vern zol fun dir a blintshik un di kats zol dikh kayn.
  3. Que tu esposa coma matzá en la cama y tú ruedes sobre las migas.
    Zol dayn vayb essen matzos in bet, un du vet zich valgeren in di breklach.
  4. Que el padre de tu esposo se case tres veces, así tendrás no una, sino tres suegras.
    Zol dayn man's tatte khasunah hoben dray mol, un du vest hoben nisht eyn, nor dray shviggers.
  5. Que los piojos de tu camisa se casen con las chinches de tu colchón, y que su descendencia viva en tu ropa interior.
    Zoln di lise in dayn hemd khasunah hoben mit di vantzen in dayn matras, un zeyer zoymen zoln zikh aynshteln in dayne untervesh.
  6. Que hagas una fortuna… y puedas pagar tus cuentas médicas.
    Zol ir makhn a mazl genug tzu batzolen dayn meditsinish bills.
  7. Que reencarnes en una lámpara: colgado de día, ardiendo de noche, y apagado por la mañana.
    Migulgl zolstu vern in a henglaykhter, by tog zolstu hengen, un bay nakht zolstu brenen un morgen zayt oyslesht.
  8. ¡Vete al infierno y hornea bagels!
    Gey tsu gehennum un bak beygels!
  9. Mantente sano, así puedes matarte después.
    Blaybt gezunt vayl ir kenst teytn zikh shpeter.
  10. Que se te caigan todos los dientes menos uno, y que ese te cause dolor.
    Ale tseyn zoln dir aroysfaln, nor eyner zol dir blaybn af tseynveytik.

Como recompensa a cualquiera que haya llegado hasta aquí, agrego algunas expresiones clásicas que no son maldiciones:

Duerme más rápido, necesitamos la almohada.
Shlof gikher, me darft di kishn.

Si todos llevaran sus propios problemas al mercado para venderlos, cada uno saldría corriendo a recuperar los suyos.
Oyb alemen gebrakht zeyer pekl fun kopdreyenish tsu farkoyfn in di mark, yeder mentsh volt geshvind tsurikgenumen zeyn eygene.

Si vistes bien a una escoba, también parece elegante.
Az men putz ois sheyn a bezem, iz er oykh sheyn.

Me importa como a un gato le importa si hoy es miércoles.
Ikh zorg vi a kats zorgt oyb es iz mitvokh.

Haz clic aquí para comentar sobre este artículo
guest
1 Comment
Más reciente
Más antiguo Más votado
Comentarios en línea
Ver todos los comentarios
Horacio
Horacio
9 meses hace

👏👏👏

EXPLORA
ESTUDIA
MÁS
Explora
Estudia
Más
Contacto
Lenguajes
Menu
Donar
Únete a nuestro newsletter
Redes sociales
.